| Rain |
Дата: Воскресенье, 16.11.2008, 19:33 | Сообщение # 16 |
|
V уровень
Группа: Всадник
Сообщений: 263
Репутация: 4
Статус: За пределами Алагейзии |
Arya,
Утром я просыпаюсь не такой,как вчера.Завтра я снова немножко изменюсь.То,что радовало вчера,уже не приносит счастья.Каждый раз,когда я просыпаюсь,меня мучат сомнения.На правильном ли я пути...или все же свернула не туда? |
| |
| |
| Bella |
Дата: Воскресенье, 16.11.2008, 19:44 | Сообщение # 17 |
|
..:Влюблённая в вампира:..
Группа: Администратор
Сообщений: 1560
Репутация: 23
Статус: За пределами Алагейзии |
Rain,
|
| |
| |
| Сапфира |
Дата: Воскресенье, 07.12.2008, 20:35 | Сообщение # 18 |
|
IV уровень
Группа: Дракон
Сообщений: 39
Репутация: 1
Статус: За пределами Алагейзии |
Полу-брат... |
| |
| |
| Аврора |
Дата: Понедельник, 02.02.2009, 15:05 | Сообщение # 19 |
|
I уровень
Группа: Дракон
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: За пределами Алагейзии |
Полубрат половина есть половины нет? интересно? |
| |
| |
| Cheffa |
Дата: Понедельник, 02.02.2009, 18:36 | Сообщение # 20 |
|
IV уровень
Группа: Человек
Сообщений: 79
Репутация: 3
Статус: За пределами Алагейзии |
Просто у Муртага с Эрагоном общая мать, а вот отцы разные..
My winter storm Holding me awake It's never gone When I walk alone... |
| |
| |
| Сапфира |
Дата: Понедельник, 02.02.2009, 18:36 | Сообщение # 21 |
|
IV уровень
Группа: Дракон
Сообщений: 39
Репутация: 1
Статус: За пределами Алагейзии |
Аврора, Ну... я читала на английском, там написано: Quote And, as I was about to say, before you interrupted me, Murtagh is not your brother, but rather your half brother. (это говорил Оромис) Я перевела дословно, так как забыла нужное слово на русском. Выражаясь нормальным языком, Муртаг - сводный брат Эрагона.
Сообщение отредактировал Сапфира - Понедельник, 02.02.2009, 18:37 |
| |
| |
| Арья_Свит-Кона |
Дата: Суббота, 19.09.2009, 17:20 | Сообщение # 22 |
|
I уровень
Группа: Эльф
Сообщений: 37
Репутация: 0
Статус: За пределами Алагейзии |
Обожаю его) |
| |
| |